絡みつく錯誤の網(読書編)
ほどよく早く退勤できて、待ち合わせの梅田へ。
待つ間に本屋さんをのぞく。ヨソの本屋は、
客がたくさんに見えるなぁ。なんてな。
購入。ブックスタジオ大阪店。
おおたとしまさ『忙しいビジネスマンのための3分間育児 (ディスカヴァー携書)』(ディスカヴァー・トゥエンティワン)
ツイッターでちょいちょい目にして気になっていた。
「ディスカヴァー携書はどこだ」と探してみた。
ビジネス書売り場にはなく、新書売場では、
既刊本のコーナーは見つけたものの、
目当てのこいつは、ない。
と思ったらば、ちょっと離れた棚で面陳されていた。
なかなか楽しい宝探し時間でござった。帰りの電車で、
読む本が途切れるのは間違いないので、購入。
ブックスタジオ大阪店は、駅近のこぶりなお店だったが、
棚差しで、お、と思うような本がわりとあって、
ちょっとあなどれないお店だ。また寄ってみよう。
読了。
椎名誠『岳物語 (続) (集英社文庫)』(集英社)
『岳物語』*1と比べて、心なしか、寂しいモノトーンの文章が多い気がする。
父親を亡くした女の子が泣いているシーンにやられる。こころふと浮かんだ自分も早く死んで娘を泣かせたい、
という思い付きは、いったいどういう心境なのだ、俺よ。
野田知佑のさっぱりとした解説も、素晴らしかった。
売場で場所が空くとちょいちょい面陳している『kotoba』*2に、
昨日、椎名誠の文字を見つけて、「お」となった。本の雑誌社についての、
椎名誠や目黒考二の本を読み直してみたくなったり。
野田知佑の本、犬のガク、岳少年のその後も気になる。
車中のとも。
おおたとしまさ『忙しいビジネスマンのための3分間育児 (ディスカヴァー携書)』(ディスカヴァー・トゥエンティワン)
第1章の扉の活字を見て、なんとなく懐かしい気持ちになった。
フォントのせい?字の濃さのせい?あまり印刷の文字なんか、
注目したことないんだけどなあ。小学生のとき、塾の教材で使った、
こいつを思い出したりした。
なだいなだ『心の底をのぞいたら―心の研究 (ちくま少年図書館 12)』(筑摩書房)
気になる新刊。(既刊もあるデヨ)
石井桃子『家と庭と犬とねこ』(河出書房新社)
『Coyote 特別編集号 2013 ◆ TOKYO LITERARY CITY』(スイッチパブリッシング)
能町みね子『逃北―つかれたときは北へ逃げます』(文藝春秋)
角田光代『世界中で迷子になって』(小学館)
鳩居堂『鳩居堂の日本のしきたり 豆知識』(マガジンハウス)
海堂尊、ヨシタケシンスケ『トリセツ・ヤマイ ~ヤマイ世界を俯瞰する』(宝島社)
細野不二彦、ゆうきまさみ、吉田戦車、島本和彦+石森プロ、藤田和日郎、高橋留美子、荒川弘、椎名高志、かわぐちかいじ『ヒーローズ・カムバック (ビッグ コミックス)』(小学館)
瓜生朋美『新・大阪のカフェランチ―ココロとカラダを元気にしてくれる55店』(コトコト)
アフロ、森松輝夫『イラストで楽しむ 日本の七十二候 (中経の文庫)』(中経出版)
福山浩麿『日本史〔近現代史〕 歴代内閣 図解整理 ハンドブック』(旺文社)
『家と庭と犬とねこ』石井桃子のエッセイ。
恵文社一乗寺店のツイートで知ったが、
自分の店でもきちんと面陳されていてびっくり。
なんとなく、自分の欲しい本は勤め先には、
入荷しないようなイメージが。なんでしょね、これ。
「俺はちょっと珍しい本を好むオトコだぜ?」
みたいな、何重にも誤った自己イメージがあるようだね。